百年孤獨簡短心得
百年孤獨簡短心得篇1
用了一個月時間,看了《百年孤獨》這本書。現(xiàn)在看完了,回過頭來想了想“百年孤獨”這個名字。可以把“百年孤獨”這個名字拆開來品了一下。“百年”可以表示年代的長久,也就是說拉丁美洲人民被壓迫,被剝削的苦難歲月是漫長的。“孤獨”,造成拉丁美洲孤獨的原因是什么呢?
拉丁美洲這片廣袤的土地,蘊含著無窮的神秘,創(chuàng)造過輝煌的古代文明,但拉丁美洲的近代史卻充滿了恥辱與壓迫,血型與悲劇。自十九世紀(jì)中期到二十世紀(jì)七十年代的一個多世紀(jì),這片神秘土地經(jīng)歷了百年的風(fēng)云變幻。在作者進(jìn)行創(chuàng)作的七十年代,幾乎整個拉丁美洲都處在軍人獨裁政治的統(tǒng)治下。
作者描繪了馬貢多的興盛和衰亡,在這個小小的城鎮(zhèn)里凝聚了哥倫比亞豐富的史實和復(fù)雜的社會現(xiàn)象,哥倫比亞在西班牙殖民者入侵以前,經(jīng)歷著一個原始落后,但沒有動亂騷擾的和平時期。想當(dāng)初,馬貢多何嘗不是這樣。居民們?nèi)粘龆鳎章涠ⅲ麄兏N牧畜,樸實勤勞,與世無爭。用書上的句子就是“在許多村莊中,馬貢多是最有秩序,最勤勞的一個。那真是一個幸福的村莊,那里沒有一個超過30歲,也從未死過人。”“這塊天地是如此嶄新,許多事物尚未具名,提起來還得用手指指點點。”但是,其愚昧落后的現(xiàn)象之一就是近親結(jié)婚。()布恩迪亞家族的第五代人和第六代人,都生下了一個長豬尾巴的人。因為愚昧,社會無法進(jìn)步,落后的現(xiàn)象越來越嚴(yán)重,所以絕對不能閉關(guān)自守,這樣只會讓馬貢多,拉丁美洲永遠(yuǎn)的孤獨下去。
在布恩迪亞家族中,夫妻之間,父母之間,父女之間,兄弟姐妹之間,沒有感情溝通缺乏信任和了解。盡管很多人為打破孤獨進(jìn)行種.種艱苦的探索,但由于無法找到一種有效的辦法把分散的力量統(tǒng)一起來,最后均以失敗告終,這種孤獨不僅彌漫在布恩迪亞家族和馬貢多鎮(zhèn),而且由于滲透了愚昧的思想,成為阻礙國家進(jìn)步的絆腳石。
加西亞·馬爾克斯說:“命中注定百年孤獨的世界最終會獲得并將永遠(yuǎn)享有出現(xiàn)在世上的第二次機會。”
后來殖民者雖然給拉丁美洲帶來了西方文明,似乎改變了它與世界隔絕的獨立狀態(tài),但是他也掠走了大量的寶貴財富,加重了人民的負(fù)擔(dān)和痛苦。
如果拉丁美洲能夠在殖民者侵入之前覺悟,拉丁美洲命中需要團(tuán)結(jié)起來,共同努力擺脫孤獨,拉丁美洲感到孤獨的原因就是一位閉關(guān)自守,造成愚昧思想,二“孤獨”的反義詞是“團(tuán)結(jié)”。解決問題的辦法即脫離孤獨的狀態(tài)的途徑也就是孤獨的反面——團(tuán)結(jié)起來。
百年孤獨簡短心得篇2
《百年孤獨》被稱為拉丁美洲魔幻現(xiàn)實主義的代表作。這部小說內(nèi)容復(fù)雜,人物眾多,作者加西亞·馬爾克斯在書中融匯了南美洲的文化。他描寫的是小鎮(zhèn)馬貢多的產(chǎn)生、興盛到衰落直至消亡,表現(xiàn)了拉丁美洲驚異的瘋狂歷史。
我第一次接觸這本書是在一個專業(yè)老師那里看的。當(dāng)時看著這個題目就覺得有種脫離現(xiàn)實的魔幻般的感覺,而我對這本書的作者并不了解。在人文課上,老師也講過這個小說。
小說描寫的是布恩蒂亞家族的一代一代,情節(jié)離奇令人迷惘。在小鎮(zhèn)馬貢多,布恩蒂亞家族上演著百年的興衰史。由盛轉(zhuǎn)衰,又由衰轉(zhuǎn)盛,一百年的歷程,而這一切都逃不出一個詛咒。這一切是因為怕近親結(jié)婚擔(dān)心生出長豬尾巴的孩子的原因。主人公因為鄰居的嘲笑他被烏蘇拉拒絕同房而殺死了鄰居。結(jié)果死者的鬼魂不斷出現(xiàn)在他們的生活中,使得布恩蒂亞一家日夜不得安寧,終于被迫遷移到小鎮(zhèn)馬貢多。
最初布恩蒂亞的人丁興旺,但隨著戰(zhàn)爭一系列的原因,家族的命運一代不如一代,然而第六代奧雷良諾·布恩蒂亞的時候,因為與姑媽烏蘇拉通婚,結(jié)果生下了一個帶尾巴的男嬰,而這一切又剛剛好應(yīng)驗了一百年前吉普賽人用梵語寫下的密碼,這破譯著就是奧雷良諾·布恩蒂亞。充滿著諷刺的意味。而這個帶尾巴的男嬰是被螞蟻拖入了蟻穴。隨后,這件事消失。
這小說讀起來總是給人一種虛幻飄渺不真切的感覺。但是故事馬貢多百年的變遷和布恩蒂亞家族的興衰榮辱是整個拉美社會變遷的一面鏡子,同時,家族的.愚昧也是拉美自身的落后寫照,在此向?qū)?yīng),在拉丁美洲,內(nèi)戰(zhàn)連連。
往往魔幻現(xiàn)實主義,以荒誕的形式反映著現(xiàn)實,不管馬貢多發(fā)生的一切又多離奇,都是馬爾克斯對拉美現(xiàn)實的觀察和感悟。
百年孤獨簡短心得篇3
每樣事物都有兩面性,有陽光的一面,同樣也有陰暗脆弱的一面,一個人如果沒有孤獨、寂寞這些東西,那么就相當(dāng)于植物沒有土壤,缺少了其中必不可少的一部分。
在剛剛開始閱讀《百年孤獨》時,我們會發(fā)現(xiàn)作品中有兩處奇怪的地方,其一是書中訴說的故事大都荒誕不經(jīng);其二是作品中人名的反復(fù)出現(xiàn)和相同怪事的重復(fù)發(fā)生。在現(xiàn)實生活中不可能會有持續(xù)了四年多的雨,一個老年神父不可能只喝了一口可可茶就能浮在空中,死者更不會因為耐不住寂寞就重返人間…但這一切都發(fā)生在了這個家族的身邊。更令人奇怪的是,書中這個綿亙了百余年的世家中,男子不是叫做阿爾卡蒂奧就是叫做奧雷里亞諾。而家族中各種奇怪的事情,在家族的第一代創(chuàng)始人阿卡迪奧直到家族的最終一個守護(hù)者奧雷里亞諾的身上反復(fù)的發(fā)生著。聯(lián)系到作者的創(chuàng)作年代和生活環(huán)境,我們不難發(fā)現(xiàn)這象征了什么。
作者在《百年孤獨》中用夢幻般的語言敘述了創(chuàng)業(yè)的艱辛,禮貌的出現(xiàn),繁衍與生存,感情與背叛,光榮與夢想,資本主義的產(chǎn)生,內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā),壟斷資本主義的進(jìn)入,民主與共和之爭等足以影響拉美的大事,卻讓他們集中在一個小小的名叫馬孔多的小鎮(zhèn)之中。他講布恩迪亞家族的每一個成員都深深地牽扯了進(jìn)去,在故事的結(jié)尾是,家族的最終一個守護(hù)者奧雷里亞諾閱讀了季在這個百年世家的羊皮卷后說:“那里的一切,我都以往看到過,也早已明白!”作者正是借這個總結(jié)性的人物之口,表達(dá)了自我對拉丁美洲百年歷史的看法,即近代拉美百余年歷史是重復(fù)的,拉美的發(fā)展和歷史進(jìn)程停滯不前。
一部繁雜龐大的百年家族史,一部脈絡(luò)清晰的地方興衰史。在時間的洪流中,個人在大背景的起伏中顯得那樣無力。羸弱嬌小的被奪去生命,孤獨執(zhí)著著的留下悲傷的痕跡。無端去世的雷梅黛絲的蘿莉像被作為祖母的形象保存,到最終仍然在咬手指的麗貝卡執(zhí)著的不肯死去。經(jīng)歷奪走三千人人生命騷亂的阿爾卡蒂奧得不到任何人的相信。他們都是人群的異子,孤獨的極端。
百年孤獨簡短心得篇4
讀《百年孤獨》純屬是一個偶然,經(jīng)同事推薦就借回家看看,看了一遍,我被完全雷同的姓名,無數(shù)的倒敘、插敘給弄暈了,讀完后也不能完全了解其義。今天,在朋友圈里看到一篇關(guān)于《百年孤獨讀后感》的文章,忽然想解我一直以來的疑問,便細(xì)細(xì)的閱讀起來。
文章的作者讀了三遍《百年孤獨》,并對作者的身世及所處的時代背景進(jìn)行了深入的了解,這種執(zhí)著探索的精神著實讓我敬佩,不由得讓我想起無論是在工作上還是生活上亦是如此,只要你有誠心,也夠努力,總會有一定的收獲。
《百年孤獨》描述的是霍塞·阿卡迪奧·布恩迪亞家族的一部興衰史,其脈絡(luò)就是自閉到開放,開放到繁榮;再由開放到自閉,自閉到毀滅,其實寫的就是拉丁美洲十九世紀(jì)中期到二十世紀(jì)七十年代的一個多世紀(jì)的興衰。在《百年孤獨》獲得諾貝爾獎的時候,作者加西亞·馬爾克斯在接受專訪時對孤獨的解釋意味深長:孤獨就是不團(tuán)結(jié)。
“不團(tuán)結(jié)”在我的印象里有很多解釋,從片面的角度說,它是自閉的、可怕的、是要反省的、是要摒棄的。其實在職場上也不乏這樣的案例,團(tuán)結(jié)協(xié)作是做好一切工作的基礎(chǔ)和前提,而實際上我們往往是在本職工作上傾盡了全力,而忽略了其實一個團(tuán)隊的凝聚力和向心力的重要性,這也說明越是淺顯的道理,越是難以企及。
偶然吸引到我的文字引導(dǎo)我的這次閱讀,也讓我感覺到自己思維的局限性。閱讀,到底能給我們帶來什么呢?可能有時,讀著讀著,我們會發(fā)現(xiàn)它是在寫自己的故事,里面的主人公就是正在閱讀的自己,這種感覺會拉著我們繼續(xù)閱讀;有時,當(dāng)發(fā)現(xiàn)自己百思不得其解的問題,出現(xiàn)在眼前時,那種興奮之情無以言表。
閱讀不乏是個好習(xí)慣,它不僅能豐富人們的知識,也能養(yǎng)成價值的判斷力,那我們?yōu)楹尾蝗e人所長,來逐漸提升自己呢?
百年孤獨簡短心得篇5
就在上個周末,我將《百年孤獨》看完了。百年孤獨是一本世界名著,我在讀它的時候花費了不少時間,因為里面的故事情節(jié),人物劇情等,都要用一個外國讀者地方身份去翻譯,下面常常備注著他國語言,風(fēng)俗習(xí)慣的,實在是難懂,所以我只能細(xì)嚼慢咽,慢慢品味這本經(jīng)典名著了。
作家馬爾克斯是一位魔幻的現(xiàn)代主義作家,這本書所表達(dá)的孤獨,一個家族的百年歷史,讓人不寒而栗,每一個叫孤獨的字眼不斷從書本里面涌現(xiàn)出來,我看著也跟書里的故事一樣糾結(jié),一樣想從情節(jié)中解脫,但是我不能,書本中的人物更加不能,因為生命中的故事是注定發(fā)生的,被故事選中,沒資格懵懂。
書里最深切的是考驗人們內(nèi)心深處的愛,但是他們大多數(shù)用冷漠,無畏的姿態(tài)將它表現(xiàn)出來,甚至是宣泄著自己的孤獨來索取愛,索取他人的關(guān)愛,這似乎應(yīng)該稱之為憐憫,觸及人們心靈最脆弱的地方,最溫柔的部分,都是這些東西會被現(xiàn)實的物質(zhì)所磨煉,到最后也許什么都不剩下,誰也沒有理由理解你的冷漠,自己的內(nèi)心應(yīng)該具備自我溫暖的功能,甚至要做到主動去溫暖他人,關(guān)愛他人。
看完這本書的我還在書中的情節(jié)里久久不能調(diào)整過來,也許這是這本著作給予我的反思吧。《百年孤獨》是一本值得解剖的著作,我將它珍藏著了,說不定哪天又想看了呢。
百年孤獨簡短心得篇6
有一位作家曾說過,人生來就是孤獨的。
在拉美文學(xué)百余年的發(fā)展過程中,一位哥倫比亞著名作家加西亞_馬爾克斯,以其對現(xiàn)實世界魔幻般的思索和訴說,開創(chuàng)了魔幻現(xiàn)實主義這一文學(xué)流派,也因之獲得了諾貝爾文學(xué)獎。
他的《百年孤獨》是一部有趣的作品,她沒有波瀾壯闊的情節(jié),故事的發(fā)展更是令人費解。作者在《百年孤獨》中用夢幻般的語言敘述了布恩迪亞家的每個成員在一個小小的名叫馬貢多的鄉(xiāng)村發(fā)生的大大小小,平凡但足以震撼人心的故事。“這里面所有的一切,我都曾經(jīng)看到過,也早已知道!”這是家族的最后一個守護(hù)者奧雷良諾閱讀了記載這個百年世家的命運的羊皮卷后所說的。整個拉美的近代史,從這句話開始就陷入了循環(huán)的怪圈中。
讀這本書,整個人似乎都被孤獨感給包圍著。全書的主題是孤獨,孤獨的對應(yīng)是愛。但是在這部小說中都沒有類似的描寫,書中的主人公或者是在逃避愛,或者是被命運捉弄而沒有能夠得到愛。書中描寫的最突出的就是不同人物的命運。不同的性格對應(yīng)著不同的命運。他們都逃不了命運的安排。連同決心要開辟出一條道路,把馬貢多與外界的偉大發(fā)明連接起來。可惜的是,他卻被家人綁在一棵大樹上,幾十年后才在那棵樹上死去。馬貢多的文明也隨之消失了。孤獨、苦悶、猜忌,導(dǎo)致了馬貢多狹隘、落后、保守直至沒落。
人生來就是孤獨的。孤獨是需要摒棄的。人與人之間少了猜忌,少了勾心斗角,多了信任多了友善,自然孤獨會被驅(qū)逐一邊。也不至于出現(xiàn)書中的最后一個場景。那個長豬尾巴的男孩,也就是布恩迪亞家族的第七代繼承人,他剛出生就被一群螞蟻吃掉。也不會出現(xiàn)清zf閉關(guān)鎖國遭受的滅頂之災(zāi)。也不會出現(xiàn)左傾右傾內(nèi)戰(zhàn)。
拉丁美洲,恥辱與壓迫,血腥和悲劇的地方。與歷史一般的不是波浪式前進(jìn),螺旋式上升的故事的內(nèi)容。我還沒有真正看明白這本書。等幾年后我在重新去看這本書,收獲到的或許不僅僅是這些浮于表面的東西了吧。
百年孤獨簡短心得篇7
有這樣一句歌詞唱到“孤單是一群人的狂歡,狂歡是一個人的孤單”。最初看到這句話的時候,總不能明白其含義。后來反復(fù)琢磨設(shè)身處地去考慮,倒是有些懂了的苗頭。正是因為孤單,才使一群不甘寂寞的人兒齊聚在一起,彼此消磨著對方的時間,去寬慰自己的顫抖的心靈。而與此對立的,縱使這群孤單的人聚集在了一起,在紙醉金迷中沉淪,自己內(nèi)心的墻依舊把自己圈存在哪只有自己的密閉的空間內(nèi),所以他們注定孤單。
正如同我剛開始對那句話的不了解,我在讀了《百年孤獨》這本小說的時候,發(fā)現(xiàn)孤獨二字在文中出現(xiàn)的頻率并不高。但當(dāng)我合上書本,再去細(xì)細(xì)品讀,卻又看到了隱藏在字里行間的隱藏著的孤獨,甚至乎那個時代的孤獨。
孤獨之處首先體現(xiàn)在故事中的人物身上。故事中的第二代貝麗卡,奧雷里亞諾·布恩迪亞,阿瑪蘭妲以及從他們身上展開故事中聯(lián)系到的相關(guān)人物的結(jié)局都不約而同地體現(xiàn)出孤獨二字。
就好比布恩迪亞上校,在他身上當(dāng)真發(fā)生著讓人意想不到的事情。誰會猜想到當(dāng)初那個延續(xù)著父親沒做完的事業(yè)在實驗室里煉金的寡言的男人,有一日會成就那樣一番大事業(yè),征戰(zhàn)沙場,殺敵無數(shù);又有誰料到原本對梅蕾黛絲充滿愛意,對家庭充滿關(guān)懷的男子會在戰(zhàn)爭中漸漸迷失其本性,變得麻木不仁;更不會有人料到其結(jié)局竟是那般。
原本與梅蕾黛絲結(jié)為夫婦,孝順的布雷迪亞本是感性的,如果一定要把孤獨往那個時候的他身上套,大概只有他一人在實驗室里煉金的時候了。但戰(zhàn)爭,因?qū)δ翘帯笆劳馓以础钡臎_擊而爆發(fā)的戰(zhàn)爭卻使他徹底改變。冷血,孤僻,對周邊的人充滿警惕。他禁止一切人在其劃定的范圍以內(nèi)出現(xiàn),包括其母親。用武器圍成了人墻,把自己包圍其中。
至于其他人的孤獨,我搞不懂為什么阿瑪蘭妲要讓自己籠罩在孤獨中,一直費盡心機想要博得意大利技師皮埃特羅的喜愛,到手了卻死活不要,讓皮埃特羅落得自殺的下場。后來又有了情人赫里索多上校,兩人情至深處又?jǐn)嗳痪芙^其求婚,終使自己在悲傷與孤獨中渡過。我想也許是因為她失手害死了梅蕾黛絲而產(chǎn)生的愧疚感,讓她詛咒,也不允許自己得到幸福吧。
百年孤獨簡短心得篇8
孤獨,在我看來,就是指無親情,友情,感情可言,如同茫茫天地間孤身一人的落魄之感。在《百年孤獨》中,一個家族的幾代人都終身被孤獨籠罩。他們并不缺少親人,愛人,友人,只是這所謂的親人,愛人,友人都是些單純的冷冰冰的字眼,毫無感情。父子之間沒有親情,沒有照顧與關(guān)愛;夫妻之間沒有信任,稱不上是感情;友人之間如同過客,真摯的情感在孤獨的馬孔多中從來都沒有出現(xiàn)過。
孤獨,是那個時代,那個環(huán)境之中的產(chǎn)物。他們的生活是孤獨的,最主要的是,他們的思想是孤獨的;更可悲的是,他們對此毫無察覺,他們習(xí)以為常,對這種狀態(tài)習(xí)以為常,卻沒發(fā)覺這種狀態(tài)就是可悲的孤獨。
初期的馬孔多與世隔絕,自給自足,僅有寥寥幾十個人。這就已經(jīng)決定了封閉的馬孔多注定是孤獨的。即使之后有外國人來到馬孔多推銷那些在人們眼里神奇,有魔力的新鮮事物,給馬孔多人民枯燥乏味的生活帶來了些許的歡愉,但那畢竟是暫時的,況且,無論什么新鮮的事物都無法改變他們思想之中根深蒂固的孤獨。
故事從奧雷里亞諾·布恩迪亞上校的回憶寫起,寫了關(guān)于這個家族輪回般的幾代人的故事,伴隨著馬孔多的衰盛。從可怕的近親結(jié)婚的詛咒——生出長尾巴的小孩開始,幾代人都瘋狂地與近親發(fā)生關(guān)系。在當(dāng)時那種環(huán)境下,與其說是愚昧,我覺得稱其為孤獨更加貼切。生活在那種日子里,要不就是做些毫無意義的事情,要不就是隨著自我的天性,人類的天性,這也是孤獨的結(jié)果。
寫到最終,羊皮卷最終的預(yù)言正是剛剛孕育出的注定要終結(jié)整個家族的神話般的生物,這輪回的詛咒,這孤獨的詛咒連同這這孤獨的家族被颶風(fēng)抹去。
《百年孤獨》經(jīng)過頗有些魔幻味道的語言,書寫了拉丁美洲的生活,既真實又出人意料。盡管有些地方被夸大說辭,但始終不脫離現(xiàn)實,揭露了當(dāng)時拉丁美洲出現(xiàn)的問題,諷刺了當(dāng)時人們的無知與麻木,并以孤獨詮釋。
馬孔多的孤獨是命中注定的,是必然的。人與人之間關(guān)系的冷漠;如同設(shè)置了某種固定的程序,日復(fù)一日過著一樣的枯燥無味的日子,如同輪回般的;思想的禁錮。這一切都是孤獨的緣由,也都源于孤獨,惡性循環(huán)。像這樣的孤獨,是拉丁美洲的縮影,是團(tuán)結(jié)的對立面。以這孤獨為主題,借以奧雷里亞諾·布恩迪亞上校多次戰(zhàn)爭的失敗,諷刺拉丁美洲人民的不團(tuán)結(jié),并盡一個文人之力將其書寫出來。
百年孤獨簡短心得篇9
黎明的光,帶著冷寂微涼的色澤,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,從河的盡頭,一點點變亮。河水似乎永遠(yuǎn)都是在急急地流淌,日復(fù)一日帶著沉抑麻木的氣息卻湍急地流淌。河邊那個叫馬貢多的村落,那些用泥巴和蘆葦簡易搭建起來的房屋,那些還在沉睡卻已陷入綿延百年的孤獨怪圈中的人們,在黎明朝圣的光中,有著一種帶著悲哀的安靜。再次拿起《百年孤獨》,不用打開,那自書中而散發(fā)出的抑郁氣息,給靈魂一種難以言喻的沉重感。眼前仿佛就出現(xiàn)了馬貢多村糾結(jié)著七代人的輪回。輕輕打開,似乎有吉普賽人吹笛擊鼓的聲音回想耳畔,在馬貢多,在拉美,最初的禮貌與科學(xué)是這群吉普賽人帶來的。他們帶來了磁鐵,望遠(yuǎn)鏡,放大鏡,葡萄牙地圖,航海儀器……霍塞·阿卡迪奧·布恩地亞瘋狂而孤獨的生活似乎就從此開始。霍塞對他的妻子說:“世界上正在發(fā)生不可思議的事情,咱們旁邊,就在河流對岸,已有許多各式各樣神奇的機器,可咱們?nèi)栽谶@兒像蠢驢一樣過日子。”他超前的預(yù)知使他執(zhí)著于開辟出馬貢多與外世界的偉大禮貌相連接道路。身處于沼澤地中馬貢多,深深地陷在世界禮貌凹谷的最低點,腐朽狹隘如泥淖一樣,難以自拔。可是隨著時間的流逝,老布恩地亞最終的失敗使他陷入孤獨之中不能自拔,以至于精神失常,被家人綁在一棵大樹上,幾十年
后才在那棵樹上死去。“家族的第一個人被捆在樹上,最終一個人正被螞蟻吃掉。”于是,一家族輪回的悲哀開始了。
“最終一個人”那長著尾巴的嬰兒仿佛與百年前老布恩地亞的姨母與叔父結(jié)婚生出的長尾巴的孩子相重合,無可復(fù)制的輪回與悲哀。能夠說,老布恩地亞是有先知的,他有著對自然科學(xué)的追求,卻又死于周圍環(huán)境對自然科學(xué)的淡漠和麻木。這種隔閡充斥在老布恩地亞生活的每一絲縫隙之中,不經(jīng)意地使人慢慢絕望,走向杯具的深淵。在第二代中的老二奧雷里亞諾從小就有著和父親一樣的預(yù)見性,沉默寡言,喜歡在父親的實驗室里做小金魚。歷經(jīng)內(nèi)戰(zhàn)后,認(rèn)識到戰(zhàn)爭毫無意義,簽訂和約。后經(jīng)遇喪子,晚年回到馬貢多。不只是由于自我預(yù)感到了什么還是只是單純的無意義行為,老布恩迪亞開始在自我的實驗室里做起了金屬金魚,可是他每做到二十條就熔掉他們重做。這象征著他所開創(chuàng)的馬貢多,乃至整個拉美的近代史,從一開始就陷入了循環(huán)的怪圈中。奧雷里亞諾的妹妹阿瑪蘭妲經(jīng)歷了間接導(dǎo)致愛人傷殘致死的意外而始終無法擺脫內(nèi)心的孤獨,她故意燒傷一只手,終生用黑色繃帶纏起來,決心永不嫁人。她用了一種極端的方式將自我圈禁在一個怪圈內(nèi),終日關(guān)在房中縫制殮衣,縫了拆,拆了縫,直至生命的最終一刻。
無數(shù)的循環(huán)在這個家族里悲哀地重復(fù)著…………“這個古老的家族也曾在新禮貌的沖擊下,努力的走出去尋找新的世界,盡管有過畏懼和退縮,可是他們還是拋棄了傳統(tǒng)的外衣,期望融入這個世界。可是外來禮貌以一種侵略的態(tài)度來吞噬這個家族,于是他們就在這樣一個開放的禮貌世界中持續(xù)著“百年孤獨”。虛實相間,絢麗無羈間,折射出十九世紀(jì)間整個拉丁美洲的百年孤獨。那時,整個苦難的拉丁美洲被排斥在現(xiàn)代禮貌世界的進(jìn)程之外,同時滲入了狹隘思想,這嚴(yán)重阻礙了拉美民族的發(fā)展與提高。“作者表達(dá)著一種精神狀態(tài)的孤獨來批判外來者對拉美大陸的一種精神層面的侵略,以及西方禮貌對拉美的歧視與排斥。”——“羊皮紙手稿所記載的一切將永遠(yuǎn)不會重現(xiàn),遭受百年孤獨的家族,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了。”——這亦是絕望,也是期望。打破百年孤獨,于世界而言,可是是民族融合的過程,可是,于處于盲目黑暗中的人類,要跨越的,是深深地刻在骨子里,深深地流淌在血液里隔閡;是從先祖流傳下來,惡襲了一代又一代人的所謂呻吟著的解放。整本《百年孤獨》,對于我,帶著艱深枯澀,帶著沉痛壓抑,帶著我尚未清明的期望與呼吁。我也許并未真真體味到刺骨的孤獨感,并未真真了解到這恢弘巨作背后的史實。畢竟,僅
有真真歷經(jīng)苦難,才能詮釋苦難。僅有真真歷經(jīng)孤獨,才能書寫孤獨。也許,總有一天,當(dāng)我懷著被歲月洗滌積淀的心境,再次打開那很破舊的時,我才能輕聲卻篤定地說:“原先,這就就是——百年孤獨。”
百年孤獨簡短心得篇10
《百年孤獨》這本書我第一次聽說是在高三的時候,那時候我有個同學(xué)說他想看這本書。我當(dāng)時也挺搞笑的,畢竟沒有聽說過這本書,一個只知道讀書和看小說的讀書少的糙漢子理科女,所以很是疑惑,被人家鄙視了一通才知道原來是本著作。從此對這本書印象很深,但是太厚了,我一點想去讀的欲望都沒有。
大三那年我舍友剛好帶了這本書,出于好奇,然后我就跟他借了書,看了大概一個多月,看完了。
這本書講的是一個隱居的家庭變成家族,后來又滅亡的故事。這個家族由于后來渴望外面的世界,做出的一系列讓人匪夷所思的事件,所有的故事發(fā)展遵照著書中一位預(yù)言家的預(yù)言,最終這個家族在與命運的抗?fàn)幹行媸。麄€家族的最后一個生命都沒有存活下來。——這是我看完一年之后的記憶
然后我們來看一下百度百科的簡介:
作品描寫了布恩迪亞家族七代人的傳奇故事,以及加勒比海沿岸小鎮(zhèn)馬孔多的百年興衰,反映了拉丁美洲一個世紀(jì)以來風(fēng)云變幻的歷史。讀后感·作品融入神話傳說、民間故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了現(xiàn)實與虛幻,展現(xiàn)出一個瑰麗的想象世界,成為20世紀(jì)重要的經(jīng)典文學(xué)巨著之一。
然后我覺得非常抱歉,我完全沒有讀出來這里面的各種暗含的東西。
然后講一下印象最深刻的幾個片段吧:
1、恩,這個應(yīng)該不是片段,而是整本書。就是這本書吧,它里面的人物關(guān)系以及名字的重復(fù)率已經(jīng)達(dá)到了一種我十分頭疼的程度,可能是我記外國人的名字的能力比較差吧。有興趣的朋友可以上網(wǎng)搜索一下關(guān)系圖輔助閱讀。
2、就是書上有一位最漂亮的女孩子蕾梅黛絲(如果我沒記錯的話),她喜歡用手指摳墻上的灰土下來吃,,我一度不能理解。后來好像有個女孩子出生了也叫這個名字,就是為了紀(jì)念她。
3、何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞(也就是第一個叫何塞的人),他因為沉迷煉金最后精神失常被綁到樹上,但是一直過了幾十年才去世。作為一名愛干凈的讀者,我對此非常不能茍同。
4、還有就是最后一幕,描述這個布恩迪亞家族的最后一代被預(yù)言命中,最后淪落為螞蟻的食物,這個家族的歷史結(jié)束在那一刻。這一幕我印象深刻。
看了快一年了,也都記不清了。恩,綜上所述,我是一位非常不合格的讀者哈哈哈。
不過我有個朋友和我說,《百年孤獨》這本書,在一個人不同的年紀(jì)會讀出不一樣的感悟。或許,22歲的我讀出來的是無法理解的文化和各種詭異以及混亂的場面,未來32歲的我可以讀出不一樣的人生感悟吧。
然后我剛才網(wǎng)卡的時候搜索了一下別人寫的書評,深感自己丟人不學(xué)無術(shù)!